Luther Kiadó webáruháza
Bolt
Luther Kiadó webáruháza
  • Bolt
    • Könyvek
    • Szerzőink, szerkesztőink
    • Folyóiratok
    • Ajándéktárgyak
    • Gyülekezeteknek
    • Hangoskönyv
    • Előkészületben
    • Digitális tananyag
  • Rólunk
  • Aktuális
  • Könyvesboltjaink
Felebarát vagy embertárs
Felebarát vagy embertárs
2 300 Ft
  1. Teológia
  1. Könyvek
  2. Vallási irodalom
  3. Teológia

Felebarát vagy embertárs

Felebarát vagy embertárs
2 300 Ft
Alcím, Bibliafordítások és használatuk a mai Magyarországon Alcím:
Bibliafordítások és használatuk a mai Magyarországon

Bibliafordítások és használatuk a mai Magyarországon

Csomagajánlatok
  • Részletek
  • Adatok
Részletek

Bibliaolvasás és bibliafordítások a mai Magyarországon címmel rendeztek konferenciát 2013. április 2–3. között a Károli Gáspár Református Egyetem Hittudományi Karán (KRE-HTK). A konferencia létrehozásában együttműködött a KRE-HTK, a KRE Bölcsészettudományi Karán működő Hermeneutikai Kutatóközpont és a Magyar Bibliatársulat; mindenki a maga sajátos szempontjaival igyekezett gazdagítani az eseményt.

A konferencia célja a mai Magyarországon használatban lévő bibliafordítások áttekintése és a különböző felekezetek bibliahasználati szokásainak és szempontrendszereinek megismerése volt. A szervezők arra törekedtek, hogy az egyes bibliafordításokat olyanok mutassák be, akik vagy egy felekezet, vagy a bibliafordítás elkészítőinek és kiadóinak képviseletében hitelt érdemlő módon tudtak megszólalni a témában.

A KRE-HTK és Zsengellér József dékán sajátos szempontja a szervezésben nyilvánvalóan teológiai volt, vagyis olyan kérdések napirendre tűzését és tisztázását kérte, amelyekben fény derülhet az egyes bibliafordítások elkészítésének teológiai-egyháztörténeti indítékaira, valamint azokra a nyelvi-exegetikai megoldásokra, amelyek a bibliafordítást annak idején egyedivé és jelentőssé tették. Fabiny Tibornak, a Hermeneutikai Kutatóközpont vezetőjének más hangsúlyai voltak: a hatástörténettel foglalkozó irodalmárként a vizsgált bibliafordítások recepciótörténetére és a bibliaolvasó, -használó közösségek igényeire összpontosított. Pecsuk Ottó a bibliatársulatot képviselvén arra törekedett, hogy a felkért előadók jóvoltából jobban megismerhessük a magyar nyelven napjainkban közkézen forgó bibliafordítások szakmai, fordításelméleti hátterét.

A konferencia előadásainak anyagát a szervezők tanulmánykötetbe szervezték, amely három kiadó kiadásában (Luther Kiadó, Kálvin Kiadó, Hermeneutikai Kutatóközpont), közülük a Luther Kiadó gondozásában látott napvilágot, hogy a bibliafordítások iránt érdeklődő olvasók is megismerkedhessenek a konferencián felvetett fontos fordításelméleti, hermeneutikai kérdésekkel.

Adatok
Szerkesztette:
Fabiny Tibor, Pecsuk Ottó, Zsengellér József
Kiadó:
Hermeneutikai Kutatóközpont, Kálvin Kiadó, Luther Kiadó
Kiadási év:
2014
ISBN:
978-963-380-038-6
Könyvkötés:
kartonált
Oldalszám:
248 oldal
Méret:
160×237 mm
Súly:
390 g
Tömeg:
390 g/db
Hasonló termékek
Kategóriák

Könyvek

Folyóiratok

Ajándéktárgyak

Oktatási segédanyagok

Információk
  • Általános szerződési feltételek
  • Adatkezelési tájékoztató
  • Fizetés
  • Szállítás
  • Elérhetőségek
Luther Kiadó
  • 1085 Budapest, Üllői út 24.
  • (+36 1) 317 5478
  • kiado@lutheran.hu
  • facebook

  • instagram

A kényelmes és biztonságos online fizetést a Barion Payment Zrt. biztosítja, MNB engedély száma: H-EN-I-1064/2013. Bankkártya adatai áruházunkhoz nem jutnak el.
  • Könyvek
  • Szerzőink, szerkesztőink
  • Folyóiratok
  • Ajándéktárgyak
  • Gyülekezeteknek
  • Hangoskönyv
  • Előkészületben
  • Digitális tananyag
  • Rólunk
  • Aktuális
  • Könyvesboltjaink
Belépés
Regisztráció
Adatkezelési beállítások
Weboldalunk az alapvető működéshez szükséges cookie-kat használ. Szélesebb körű funkcionalitáshoz (marketing, statisztika, személyre szabás) egyéb cookie-kat engedélyezhet. Részletesebb információkat az Adatkezelési tájékoztatóban talál.